投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

英汉旅游类新闻文本的篇章对比与翻译

来源:当代旅游 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-07-09
作者:网站采编
关键词:
摘要:一、美学与接收美学 美,产生于人类实践活动,是人本质力量的实现和肯定(赖世和,曹严:1987)。美学,指与“美”有关的一切问题的理论探究。1950年,德国哲学家鲍姆嘉通发表著

一、美学与接收美学

美,产生于人类实践活动,是人本质力量的实现和肯定(赖世和,曹严:1987)。美学,指与“美”有关的一切问题的理论探究。1950年,德国哲学家鲍姆嘉通发表著作《美学》,自此,美学真正成为一门学科。在他看来,美学是关于感觉、感情、感性知识的科学,其研究对象为“感觉”与“感情”。美和其他事物一样,有其自身的规律,美的存在、创造及欣赏都有迹可循。

接收美学是研究读者与阅读接收的科学(刘小燕、司显柱:2017),认为读者在作品中拥有绝对性地位。社会历史因素、理解对象的历史构成及受社会历史因素制约的价值观念共同构成了“前理解”或“期待视野”,读者在“前理解”或“期待视野”的影响下,阅读作品时会产生一种先入为主的观念,帮助读者实现作品的文学和审美价值。

二、英汉旅游类新闻文本的篇章对比与翻译

伍铁平(1983)认为,“任何语言都有其优美的特点,”语言除具审美属性外,当然也可作为一种审美对象。钱冠连将语言审美选择分为了七个层次,下文主要对篇章的审美选择进行对比研究。

(一)宏观层面

篇章的审美选择可分为宏观层面与微观层面,宏观层面即指篇章的谋篇布局——文章分为几个部分。

本文从当下流行的新闻网站选取了中外旅游热点新闻作为语料,进行宏观层面比对:

宏观比对表

可以看出,在英汉旅游类新闻文本中,篇章通常分为三部分,较少情况下为两部分,极为少数的情况下会出现一部分。在三部分中,篇章首先引出话题,随即展开详细叙述,最后谈论积极影响或进行宣传。这样的审美表达让文章具有了条理美与结构美,同时也达到了情感美,引起读者兴趣。在美学与接收美学理论下,读者占阅读活动的主体地位,翻译时应极大照顾读者的审美选择,对篇章整体进行规划时,可采用:“引出话题+话题详述+话题积极意义/景点介绍”或“引出话题+话题详述”结构,满足读者的审美选择,达到文本原目的,实现翻译效果。

(二)微观层面

篇章在微观层面的审美选择主要分为四个方面:语音、词汇、句子和语法。

1.语音的审美选择

语音包括声音、声音的构建方式以及节奏。在旅游类英文文本中,能刺激听觉细胞的词汇较少,英文文本几乎没有富含声音的词汇,中文文本也较少出现。英文文本中,声音的构建方式常常是以头韵为主,并分布在语篇各处,尾韵、元韵很少,如“plans to replace the panels the temple where famous tombs are,tourists are...”这一短短的句子中就涵盖了两组头韵词,但中文文本不太注重语音的构建。在节奏方面英文比中文文本更加紧凑,英文有重音,其文本注重形合,较多使用从句,如同位语、非限定性定语从句等,句子轻重相间。中文里虽无重音却有音调,文本注重意合,同位语比较少,无非限制性定语从句。虽然节奏感稍弱于英文文本,但中文旅游文本通常会重复使用词语来加强节奏感,如“‘挤’‘挤’‘挤’”,通过重复,文本语气与节奏明显有所加强。

2.词汇的审美选择

钱冠连(2004)认为,人对词汇有两次审美选择,一次发生于词汇在脑海中储存时——人脑在记忆词汇时,并不是全盘接受而是只选择一部分进行记忆,这与其审美观念息息相关。另一次发生于对词汇的输出及运用过程——人常常会加入自己的审美观念。对比两类文本,可发现以英文为母语的作者与其阅读者选择词语时,词类选择会比较丰富,其中名词和动词使用居多,其次为介词,最后为形容词。而以中文为母语的作者与其读者倾向于使用名词及动词,然后会选取形容词,仅在为数不多的情况下使用介词。例如对以下同一主题旅游类新闻进行报道宣传时:

英文文本:The mushroom-shaped cabin was first listed on Airbnb in 2009 by owners Kitty and Michael,and was one of the first properties to be listed outside of a then,it has had nearly 1,300 reviews from guests who have given it five stars for cleanliness,value and location.

中文文本:凯蒂和迈可尔在2009年首次在Airbnb推出“蘑菇圆顶小屋”,截至3月30日,给它五星评价的客户达到1,300名,近期95%度假者都称赞它的位置、物超所值,以及清洁度。

3.语法的审美选择

中英旅游类新闻文本都具合成法和缩略法,而派生法只在英文表达中出现,如中英文旅游类新闻文本中都出现了:Hudson Yards哈德逊大院、Qianlong Garden 乾隆花园等通过合成法构成的词汇,英文中有由visit加后缀“or”构成的派生词visitor等。

文章来源:《当代旅游》 网址: http://www.ddlyzz.cn/qikandaodu/2021/0709/1623.html



上一篇:京津冀旅游协同创新研究
下一篇:体验经济环境的旅游景区管理发展前景

当代旅游投稿 | 当代旅游编辑部| 当代旅游版面费 | 当代旅游论文发表 | 当代旅游最新目录
Copyright © 2018 《当代旅游》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: